1 December 2009

Maori para Guiris I

Escrito por Rafa en la categoria de Cultura Maori .

Para nosotros, un guiri es alguien que viene de fuera. Y no nos referimos al peninsular que viene a canarias, para nosotros eso son ‘peninsulares’ (y si son prepotentes y nos miran por encima del hombro, también reciben el nombre de ‘godos’ – sin pretender ofender a los peninsulares prepotentes jeje), sino a los extranjeros. Gente de otros países (Si, lo he dicho; los españoles cuando vienen a Canarias NO han salido de España… venga Don Pepito ¡a trolear!).

4071155871_e73044944f_b

Lo que nos gusta a los que vivimos en zonas turísticas, es que los turistas vengan con los deberes hechos y sepan agradecerte las cosas y pedirlas por favor en tu misma lengua. No hay que pedir mucho más que luego se arman un lío y te piden ‘Un tenedor para el cerveza‘. Por eso desde aquí vamos alanzar la primera entrega de ‘Maori para Guiris o Tontos’. En este caso los guiris somos nosotros que vamos a Nueva Zelanda.

Vamos allá:

  • Hola, Gracias – Kia ora
  • Bienvenido – Haere mai
  • Adiós (se dice a quien se va) – Haere atu
  • Adiós (se dice a quien se queda) – E noho ra
  • Hasta la vista – Ka kita
  • ¿Cómo estás? – Kei te pēhea koe?
  • ¿Cómo te llamas? – Ko wai tōu ingoa?
  • Me llamo Pepe – Ko Pepe ahau
  • Disculpe, perdón – Aroha mai
  • Pare!/Stop! – Kāti!
  • Fuego! – Ahi!
  • Ayuda! – Āwhina!
  • Llame a la policia! – Waea atu ki te Pirihimana!
  • Mi aerodeslizador está lleno de anguilas – Kī tōnu taku waka topaki i te tuna

Articulos Relacionados:

  1. El Hongi, Cuando un Maorí te saluda.

Responde

Apóyanos!

Demuestra tu apoyo, Oh Gran Lector!

Suscríbete!

Buscar


Warning: fsockopen() [function.fsockopen]: unable to connect to external.linklift.net:80 (Connection refused) in /home/content/r/a/f/rafawp/html/wp-content/plugins/linklift_endsrc_ex54x6xbpi/linklift_endsrc.php on line 455

Recomendados

Del.icio.us

Busca por Categoría…

…o por Etiqueta!

Meta